Ładowanie Wydarzenia

« Wszystkie Wydarzenia

  • To wydarzenie minęło.

Obcy po szwedzku. Spotkanie z tłumaczami

21 stycznia 2017 godz. 18:30-19:30 CET

Fenomenu szwedzkiej literatury nie trzeba nikomu przedstawiać. Od wielu lat na polskim rynku dominują skandynawskie kryminały, chociaż nie brakuje też przekładów książek innego gatunku. Wydawać by się mogło, że wiemy już wszystko o literaturze ze Szwecji. Tymczasem warto postawić sobie kilka pytań.

Jaki obraz szwedzkiej literatury kształtuje się w polskiej świadomości czytelniczej i krytycznej? Jakich autorów jeszcze nie znamy i kogo warto poznać?

Justyna Czechowska, od lat zajmująca się promocją literatury szwedzkiej w Polsce, w rozmowie ze Zbigniewem Kruszyńskim, pisarzem i opiekunem seminarium translatorskiego, oraz jego podopiecznymi, przyjrzy się wnikliwie temu, czym żyje literatura szwedzka dzisiaj, jak wpisuje się w społeczne nastroje i czy stanowi przestrzeń do wypowiedzi dla tych, którzy sytuują się poza dominującymi narracjami.

Spotkanie odbywa się w ramach promocji numeru 4 (106) 2016 Kwartalnik Literacki FA-art, który zawiera blok tłumaczeń fragmentów prozatorskich z języka szwedzkiego – Obcy po szwedzku.

Autorzy przekładów:
Justyna Högström
Tomasz Feliks
Anna Klimont
Urszula Pacanowska Skogqvist
Maja Kuzior
Lena Maksiak
Krystyna Dąbrowska
Agata Teperek
Julia Szwejkowska
Anna Tabaszewska
Natalia Kołaczek
Marta Kowalczyk
Maciej Liguziński

Numer powstał we współpracy: Rady Kultury Szwecji, Ambasady Szwecji w Warszawie, Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.

Szczegóły

Data:
21 stycznia 2017
Czas:
18:30-19:30 CET
Wydarzenie kategoria:

Organizator

Kwartalnik Literacki FA-art
Strona internetowa:
https://www.fa-art.pl/kwartalnik-fa-art

Miejsce

Duński Instytut Kultury
Piękna 31/37
Warszawa, Mazowieckie 00-677 Polska
+ Google Map