Nic a nawet dużo więcej. O “Osobistej pustce” Aušry Kaziliūnaitė

"Osobista pustka" jest zbiorem utworów litewskiej poetki Aušry Kaziliūnaitė spolszczonych przez Paulinę Ciucką. Dwujęzyczną antologię wydało w piękny sposób wydawnictwo Warsztatów Kultury w Lublinie w serii “Wschodni Express”. Podanie wszystkich wierszy w oryginale obok tłumaczenia stanowi nie lada gratkę dla, stanowiących niemałe wcale grono, przyjaciół mowy litewskiej.

|
|

Książka zbiera przetłumaczone wiersze pochodzące z trzech tomów poetki: „Księżyc jest tabletką” (Mėnulis yra tabletė, 2014), „Wiecznie drżę w posadach” (esu aptrupėjusios sienos, 2016) i “Morza nie ma” (Jūros nėra, 2021). Wymienienie jednym tchem tych trzech tytułów daje mimowolny krótki tekst (na wskroś poetycki), który w jakiejś mierze oddaje ducha tej poezji. Mnie się przynajmniej ten kolaż tytułowy podoba bardzo. Jest w nim przepiękny kosmiczny absurd: zrazu remedium (i to jakie!), potem dopiero sankcja cierpienia, a po wtóre fakt ontologiczny. Czyli wszystko powinno zasadniczo pójść w odwrotnej kolejności. A idzie tak. Jest tu coś z próby wskazania na naturę poezji: opisywanie skutków wobec ryzyka nieznalezienia (albo i braku możliwości znalezienia) przyczyn. Geografia świata à rebours. Tak w poezji bywa często.…

🔒Czytasz tylko 13% artykułu. Pozostałe 87% treści jest ukryte.
🔒

Treść dostępna dla prenumeratorów

Prenumeruj i wspieraj Przegląd Bałtycki!

Zmieniamy się dla Ciebie. By korzystać z nowości prenumeruj nas. Czytaj i wspieraj Przegląd Bałtycki!
Kod promocyjny: PB2026
20% zniżki za zawsze!
Pakiety jednorazowe i cykliczne. Płacisz tylko za to co czytasz!
Pakiet jednorazowy 5 zł
Pakiet cykliczny 7 zł miesięcznie
Wybierz Szczegółowe porównanie
Twoja organizacja potrzebuje jednego lub wielu dostępów?
1 dostęp 200 zł
5 dostępów 675 zł
10 dostępów 1200 zł
Wybierz Szczegółowe porównanie