Wśród sąsiadujących ze sobą ludów często można dostrzec podobieństwa w ich wierzeniach wynikające z wzajemnego oddziaływania kultur. Wymianie kulturowej sprzyjał handel, migracje czy nawet wojny. Czasem jednak niektóre motywy wędrowały znacznie dalej niż z tylko jednego obszaru do drugiego. Przykładem utworu, który powstał pod wpływem wielu innych dzieł pochodzących z odległych i różnych kultur, jest zapewne runo o Lemminkäinenie, będące częstym obiektem badań komparatystycznych[1].
Niniejszy artykuł ma na celu opisanie możliwych szlaków kulturowych, jakimi mogły zostać przeniesione różne motywy literackie, by ostatecznie znaleźć się w karelskiej poezji ludowej. Niemożliwe jest ustalenie jednoznacznej genezy powstania runa o Lemminkäinenie ze względu na brak wystarczających, niepodważalnych źródeł. Przypuszczenia oparte jedynie na doszukiwaniu się podobieństw między utworami nie dają całkowitej pewności ich pochodzenia, co nie oznacza, że istnienie analogii można zignorować. W pierwsze...
Pozostało jeszcze 96% artykułu.
Prenumeruj i wspieraj Przegląd Bałtycki!
Zyskaj dostęp do setek eksperckich artykułów poświęconych państwom regionu Morza Bałtyckiego.


