Trwa niemiecka wiosna w Estonii

-

Niemiecka sztuka, kultura, literatura, film, muzyka, turystyka… Te wszystkie dziedziny państwo niemieckie promuje właśnie w Estonii podczas rozpoczętej 20 marca „niemieckiej wiosny”. Festiwal odbywa się już po raz kolejny, jego specjalnym gościem jest nadmorski land Meklemburgia-Pomorze Przednie, zaś patronem ambasada niemiecka w Tallinnie. „Wiosna” zawitała nie tylko do Tallinna i Tartu, ale zaszła jeszcze dalej, do takich ośrodków jak Märjamaa czy Rapla. Chodzi bowiem o to, by kulturę niemiecką poznali mieszkańcy nawet najmniejszych miast Estonii. Festiwal rozpoczęto w ubiegłą środę koncertem w narewskiej „Vaba Lava”, podczas którego zagrali adepci konserwatorium w Schwerinie, a także Wyższej Szkoły Muzyki i Teatru w Rostocku.

Szczególnym gościem „Niemieckiej Wiosny” w Estonii jest land Meklemburgia-Pomorze Przednie, który reklamował się sloganem „MV tut gut” („Meklemburgia-Pomorze Przednie działa na Ciebie dobrze”). Meklemburczycy chcą pokazać swój „heimat” jako miejsce piaszczystych plaż i wspaniałą destynację turystyczną, z wyspami Rugią i Uznam, trzema parkami narodowymi, ale także jako ośrodek handlu i nauki z uniwersytetami w Greifswaldzie i Rostocku. „Łączy nas Hanza” – deklarują Niemcy i mają rację. W skład tego związku wchodziły bowiem pomorskie i meklemburskie miasta (Rostock, Wismar, Stralsund, Greifswald, Anklam i Demmin), ale także Tallinn. Także obecnie miasta współpracują, by wspomnieć o partnerstwie uczelni Greifswaldu i Tartu, a także miast Tallinna i Schwerinu, w którym mają siedzibę władze Meklemburgii-Pomorza Przedniego.

Przeczytaj także:  W cieniu Prory i Świętowita albo co słychać na Rugii


Podczas „Niemieckiej Wiosny” Estończycy poznają język niemiecki. W miniony piątek odbył się konkurs recytatorski w Instytucie Kultury Niemieckiej w Tartu, gdzie recytowano poezję znad Szprewy. Tego samego dnia organizowano konkurs translatorski w Tallinnie. W powiecie Rapla odbywa się właśnie olimpiada języka niemieckiego „Sprechen Sie Deutsch?”, zaś na koniec kwietnia w granicznej Narwie przewidziano „dzień języka niemieckiego”. Miłośnicy filmu także nie mają powodów, by narzekać podczas „wiosny”, w każdą środę pokazuje się w Tartu po dwa filmy znanego reżysera Christiana Petzolda. Na początku kwietnia odbędzie się w Narwie wieczorek kulturalny z filmem „Fack ju Göhte” (pol. „Szkolna imprezka”). Niemieckie filmy pojadą także do Rapli, tutaj będzie można obejrzeć choćby dzieło „Paula Modersohn-Becker” poświęcone niemieckiej prekursorce ekspresjonizmu.

Gdy mowa o literaturze do Estonii przyjeżdża autor niemieckich bestsellerów Bov Bjerg, który przedstawi swoją powieść „Auerhaus” w Tallinnie i Narwie. Melomani niech szykują się na koncert organowy Matthiasa Schneidera z Greifswaldu, który odbędzie się w kościele św. Mikołaja (Niguliste kirik) w Tallinnie. Coś dla siebie znajdą także miłośnicy historii niemiecko-estońskiej: 18 kwietnia odbywa się w Rapli „Deutschbaltischer Tag”, czyli „dzień Niemców bałtyckich”, z kolei na początku maja odbędzie się gra miejska „ślady niemieckie w Parnawie”.

Przeczytaj także:  sTARTUpy. Greifswald i Tartu zacieśniają współpracę

Dla zainteresowanych gospodarką przewidziano na kwiecień pogadankę „jak zakładać przedsiębiorstwa w Niemczech”, która odbędzie się w siedzibie Niemiecko-Bałtyckiej Izby Handlowej w Tallinnie. Niemiecka wiosna oficjalnie kończy się 10 kwietnia, jednak także później organizatorzy zapraszają na imprezy, choćby na „Dzień Europy” 9 maja, mający być konkurencją dla obchodzonego przez rosyjskojęzycznych „Dnia Pobiedy”.

Wśród organizatorów imprezy znalazły się ambasada Niemiec w Tallinnie, estoński oddział Instytutu Goethego, a także land Meklemburgia-Pomorze Przednie. Dołączyły polityczne fundacje Konrada Adenauera (CDU) i Friedricha Eberta (SPD), Niemiecki Instytut Kultury w Tallinnie, Niemieckie Gimnazjum w Tallinnie, Estońskie Gimnazjum w Viljandi, Uniwersytet Talliński, Uniwersytet w Tartu, Instytut Germanistyki w Tartu, Biblioteka w Parnawie, a także fundacja „Domus Dorpatensis”.

Kultura niemiecka od lat obecna jest w Estonii, nad czym czuwa działający tutaj od 1999 r. Instytut Goethego mieszczący się przy ul. Toom-Kuninga. Z tą placówką ściśle współpracuje Niemiecki Instytut Kultury w Tartu. Z kolei w Tallinnie od 1997 r. istnieje Gimnazjum Niemieckie (Tallinna Saksa Gümnaasium), powstałe z inicjatywy ówczesnego prezydenta Lennarta Meriego. Festiwal „Niemiecka Wiosna” odbywa się zaś od 2010 r.

Oficjalna strona „Niemieckiej Wiosny” (est., niem.): saksakevad.ee.

W 2010 r. współzałożyciel Programu Bałtyckiego Radia Wnet, a później jego redaktor, od lat zainteresowany Łotwą, redaktor strony facebookowej "Znad Daugawy", wcześniej pisał o krajach bałtyckich dla "Polityki Wschodniej", "Nowej Europy Wschodniej", Delfi, Wiadomości znad Wilii, "New Eastern Europe", Eastbook.eu, Baltica-Silesia. Stale współpracuje także z polską prasą na Wschodzie: "Znad Wilii", "Echa Polesia", "Polak na Łotwie". Najlepiej czuje się w Rydze i Windawie.

© Materiał chroniony prawem autorskim – wszelkie prawa zastrzeżone. Dalsze rozpowszechnianie artykułu tylko za zgodą wydawcy. Więcej informacji o prawach autorskich i zakup licencji.

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Napisz swój komentarz
Wpisz swoje imię tutaj