W ubiegłym roku 93-letnia Krystyna Rzewuska, mieszkająca dziś w Gdańsku, otrzymała symboliczny Dyplom Pamięci Uniwersytetu Wileńskiego. Dyplom ten ma na celu upamiętnienie i uhonorowanie członków społeczności uniwersyteckiej, którzy ucierpieli w wyniku działań reżimów totalitarnych i zostali relegowani z uczelni w latach 1941–1952. Studia pani Krystyny na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Wileńskiego w 1949 roku były również przerwane właśnie z tego powodu...
Uwagę zwraca znacznie głębsza tradycja budownictwa drewnianego w krajach bałtyckich i nordyckich niż w Polsce. Tam drewno było, jest i będzie traktowane jako naturalny materiał budowlany. Teraz jest znacznie lepiej – poprawiły się kompetencje, do Polski wróciło sporo osób, które pracowały w Skandynawii i stamtąd przywiozło pewne wzorce, które poprawiły jakość wykonywanych prac budowlanych. Drewno z pozycji materiału „dla...
Sigulda, Turaida i Krimulda. Wszystkie położone na terenie Parku Narodowego Gauja na Łotwie. W każdej z nich znajduje się zamek. W Siguldzie obok starej, średniowiecznej warowni możemy zwiedzić także XIX-wieczny tzw. nowy zamek. W Turaidzie warownia biskupa Rygi Alberta cieszy się największym zainteresowaniem z uwagi na malownicze położenie na szczycie wzgórza. Tylko Krimulda chowa się gdzieś w cieniu dwóch...
6 i 9 sierpnia 1945 roku oczy całego świata zwróciły się w kierunku Hiroszimy i Nagasaki. Mordercza amerykańska broń zrównała z ziemią tętniące do niedawna życiem japońskie miasta. Cały świat miał niebawem zrozumieć, że broń jądrowa stanowić będzie niebawem codzienność stosunków międzynarodowych. Zrozumieli to również Szwedzi, którzy w tajemnicy rozpoczęli swój własny program jądrowy. Koło wsi Nausta na południe od...
Początki kształtowania tożsamości wielu europejskich narodów przypadały na XIX wiek. Znacząco przyczyniły się do tego idee romantyzmu czerpiące z kultury ludowej, dawnych wierzeń oraz rodzimych języków. W tym czasie nastąpiło także przebudzenie estońskiej tożsamości narodowej, do czego przyczynił się między innymi epos Kalevipoeg. Pożycz mi swoją harfę, Vanemuine, Wspaniała opowieść porusza mi serce. Ze skarbu starych czasów Pragnę zaśpiewać pieśń. Obudźcie się głosy szarej...
Mińsk i Witebsk to są dwa miasta, gdzie istniały osobne kluby łotewskie. Funkcjonowały do końca lat trzydziestych, aż do czasów represji stalinowskich. Budynek tego klubu w Witebsku do dziś się zachował. Na Białorusi sowieckiej w ramach leninowskiej polityki „korienizacji” powstaje kilka łotewskich narodowościowych rad wiejskich („sielsowietów”). Świątynie zostają zamknięte, organizuje się nawet pokazowe podania ze strony Łotyszy, żeby zamknąć...
Rosyjska agresja na Ukrainę nie tylko wywołała bezprecedensowo spójną odpowiedź państw Zachodu, ale i wpłynęła na debatę na temat polityki obronnej w państwach nordyckich. Dania, dotychczas sceptyczna wobec rozwoju współpracy wojskowej w ramach Unii Europejskiej, stoi u progu znacznego przewartościowania swojego podejścia, niezmiennego od ponad 30 lat. Duńskie wyłączenia Dania to jedno z tych państw członkowskich Unii Europejskiej, które selektywnie podchodzi...
Jeśli Putin wygra na Ukrainie, to czy kolejnym jego celem staną się państwa bałtyckie? „Prezydent Litwy Dalia Grybauskaitė nazwała Rosję «państwem terrorystycznym» i ostrzegła, że obecny konflikt na Ukrainie, jeśli nie zostanie zatrzymany, może się rozprzestrzenić”, pisze The Baltic Times. Ten tekst brzmi tak, jakby został opublikowany dziś rano. Ale tak naprawdę pochodzi z 2014 roku. Był on reakcją na aneksję...
Od wielu lat litewscy eksperci przestrzegali, że Rosja szykuje się do wielkiej wojny. Poranek 24 lutego 2022 roku uświadomił, że nie są to tylko puste słowa. Na Litwie paniki nie ma. Jest szok, gniew, bezsilność. I poczucie winy. Ale wiele wspaniałych osób stara się teraz coś zrobić, by pomóc Ukrainie – mówi w rozmowie z Przeglądem Bałtyckim litewski dziennikarz...
1 marca 2022 roku rozpoczął się konkurs translatorski „Jaskółki przekładu”. Konkurs translatorski przeznaczony dla adeptów przekładu z języka polskiego na język litewski oraz z języka litewskiego na język polski. Każdy, kto choć raz podjął się trudu tłumaczenia literackiego, doskonale wie, że jest to proces wymagający skupienia i cierpliwości, ale też szczególnych kompetencji. Sama znajomość języka obcego nie wystarczy – dobry...